学校主页
English
学院介绍
当前位置: 首页>> 学院概况>> 学院介绍>>

amjs澳金沙门欢迎您始建于1993年,1996年招收首届本科生,2007年招收首届硕士研究生。拥有外国语言文学一级学科硕士学位授权点和翻译专业硕士学位(MTI)授权点,其中外国语言文学一级学科入选河南省重点学科。设有英语和翻译2个本科专业,涵盖英语、日语、俄语、法语、西班牙语和德语等多个语种。英语专业先后获批河南省一流本科专业建设点和国家级一流本科专业建设点。目前共有全日制在校生873人,其中硕士研究生66人,本科生807人。

一、目标定位

学院秉承“扎根中原,立足行业,服务全国,面向世界”的办学定位,全面落实立德树人根本任务,持续完善“三全育人”格局,致力培养掌握系统的外国语言文学学科基础理论和知识,了解外国语言文学学科发展的前沿和动态,具有良好的科学素养和人文素养,具备较强的学术研究能力、实践能力、跨文化沟通能力和创新精神,具备家国情怀、国际视野和跨学科视野,能够服务国家与地方对外交流和经济社会发展的高素质复合型外语人才。

二、师资队伍

现有教职工112人,其中专任教师96人,承担英语和翻译本科专业及全校本科、硕士研究生、博士研究生的公共外语教学及研究工作。高级职称教师占比42%,硕士生导师占比24%,博士学位教师占比25%。40余人次具有英、美、澳等海外著名大学访学与研修经历。教师在河南省本科高校教师课堂教学创新大赛等省级及以上教学竞赛获奖30人次;拥有河南省优秀教师2人,河南省教育厅学术技术带头人3人,河南省高校科技创新人才1人,河南省青年骨干教师1人,河南省教育系统优秀教师2人,省级及校级“教学标兵”15人,校“十佳师德标兵”3人,校级青年骨干教师2人,校级教学名师2人,校级思政名师1人。

     三、学科发展

拥有外国语言文学一级学科硕士学位授权点和翻译专业硕士学位(MTI)授权点。外国语言文学一级学科入选河南省重点学科,设有英语语言文学、外国语言学与应用语言学和日语语言文学等二级学科方向。本学科在外国语言研究、翻译学研究、外国文学研究和区域国别与跨文化研究等四个方向形成鲜明特色与优势。依托学科方向特色与传统学科优势,多学科深度交叉融合、多形式服务国家战略、多方位支撑地方发展、多维度服务学校“双一流”创建、拔尖创新人才培养、国际化办学和文化铸校等发展战略。

四、专业建设

现有英语和翻译两个本科专业,英语专业于1996年招收首届本科生,翻译专业于2016年招收首届本科生。英语专业先后于2019年和2022年入选河南省一流本科专业建设点和国家级一流本科专业建设点。建设有省级一流本科课程4门、省级在线课程2门、省级思政样板课程1门,获省级优秀教学成果奖2项,省级优秀教材奖1项,完成省部级以上教改项目4项、省十四五规划教材2部。据2023年软科中国大学专业排名数据显示,amjs澳金沙官网英语专业等级为B+,翻译专业等级为B。

五、人才培养

秉承“学生中心、成果导向、持续改进”的理念,遵循“聚焦方向、培养人才、提升平台、突出特色、服务社会”的建设思路,以新的人才方案为依据,以建设符合“两性一度”的金课为目标,深入实施“课程体系重构、内容体系迭代”,凝练专业优势、稳定招生规模。形成“院-校-省-国家”的一流课程建设体系,以一流课程为引领,着力推进线上教学、线上线下混合式教学。以省级优秀教学团队为依托,以教学标兵、教学名师、院教学指导委员会为引领,通过教师发展中心讲座、培训、教师观摩等方式,打造一流课程团队。从“课程+基地+平台+竞赛”四个维度构建“基础+应用+研究+创新”实践体系,形成“素质养成—专业训练—科研实践—前沿创新”实践创新能力提升进阶模式。近年学生学科竞赛中获国家级、省级奖励40余项;获批省级大学生创新创业训练项目4项,推荐省级2项;本科生公开发表论文12篇。近三年英语专业专四、专八通过率逐年攀升,本科生平均升学率达23%,位居全校文科学院前列。“研究生英语教学改革研究与实践”获得2021年度河南省高等教育教学成果奖二等奖,研究生毕业论文匿名评审通过率100%,教育部抽检合格100%。研究生分别在《外语教学与研究》《外语教学》和《新闻爱好者》发表高水平论文。人才培养质量不断提升。

六、科学研究

拥有省级少林功夫外译研究中心、中原学国际传播研究中心、郑州市哲学社会科学研究基地“中原特色传统文化翻译与传播研究中心”、amjs澳金沙门欢迎您“一带一路”跨文化研究基地和河南省研究生教育创新培养基地等科研平台。以基础理论研究和应用实践研究为基础,与哲学、社会学、计算机科学、文化学、国际传播学、人工智能、城市学、体育学和医学等多个学科进行深度交叉融合,在英汉语言对比研究、语言类型学研究、民族语言文字研究、二语习得研究、叙事学研究、族裔文学研究、文学旅游研究、中华传统文化(武术文化、中医文化、粮食文化、中原文化、黄河文化等)译介与传播研究、语料库翻译学研究以及东亚等区域国别研究等方面优势特色凸显。

七、教学资源

建有云桌面语言实验室、传统网络型语言实验室、同声传译室、机辅笔译实训室、虚拟情景语言互动教学实训室、录播教室、影视放映厅、外语教学广播电台等30多间多功能语言实验室。建有《高级英语》、《基础英语》和《翻译理论与实践》《文化行走:中西文化比较概览》等课程网站,省级一流或精品课程在线课程资源。现有蓝鸽专业化语言实验室教学系统、极域课堂教学系统、云之翼云桌面管理系统、iTEST智能测试系统、FiF口语训练系统、全自动录播系统、沉浸式虚拟情景互动口语教学与实训系统、TDLTrados机器辅助翻译教学与实训系统、Tmxmall多功能语料库平台与语料对齐工具及云端网络团队项目对齐管理系统等;学院图书室拥有藏书13000余册,期刊72余种,有声资料1200余盒(张),全面服务教学与教研工作。

八、国际交流

全面服务于学校国际化建设和国际化人才培养,努力开拓国际交流与合作教育新局面,推进多层次、多方位、多领域开放办学。开展国家留学基金资助项目、国际组织实习、国际组织志愿者、国际组织人才培养及参访、赴美带薪实习等项目,增进我院学生对国际组织和全球治理的认识,进一步提高学院人才培养的国际竞争力。启动涵盖美国、英国、澳大利亚等世界名校访学交流项目,培养国际视野和跨文化沟通能力。师资队伍国际化教育背景人数增多,毕业于德国、日本、新西兰、英国、韩国、西班牙等国际知名高校,外语背景涵盖英语、日语、俄语、法语、西班牙语、德语、韩语和马来语等多个语种;近年来国家留学基金委公派出国留学教师6人,学生出国攻读硕士学位24人,交流学习12人,汉语志愿者3人。积极开展国际学术交流,与Springer等国际出版社合作出版学术著作。

九、社会服务

秉承“扎根中原,立足行业,服务全国,面向世界”的办学定位,发挥本学科优势特色,在科技服务、校企合作、志愿服务、社会实践等方面取得卓越成效。建设全国大型粮食和武术多语语料库,为国家粮食安全、“三链同构”粮食产业高质量发展提供语言服务;参与中国粮谷建设、省市公共服务领域外语标识规范建设、中国武术国际标准化建设。长期为商务部援外培训项目提供翻译服务和志愿者服务,参与开拓拉脱维亚等国远程援外培训任务。“出彩河南”志愿服务品牌荣获青年志愿服务项目大赛国赛铜奖。承担“中华源·河南故事”(“翻译河南工程项目”)外文系列丛书之“少林功夫”英文译写任务,全球出版发行,获全国“2020年度对外传播十大优秀案例”。

十、荣誉表彰

在全院师生的共同努力下,学院荣获“全国五一巾帼标兵岗”“河南省先进基层党委”“河南省女职工标兵岗”“河南省维护妇女儿童合法权益先进集体”“省教科文卫体系统模范教工小家”“省教科文卫体系统女职工先进集体”等荣誉称号。大学英语教学团队被评为“河南省省级教学团队”,英语系被评为“省级优秀教学基层组织”。

(数据更新至2023年9月)